<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><oembed><version>1.0</version><provider_name></provider_name><provider_url>https://mammba.cafeblog.hu</provider_url><author_name>Szilvási Kata</author_name><author_url>https://mammba.cafeblog.hu/author/szilvasi_kata/</author_url><title>Mesélj minden este!</title><html>&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.mammba.hu/wp-content/uploads/2012/09/rotating-bookshelf-3.jpg&quot;&gt;&lt;img class=&quot;wp-image-1815 alignright&quot; title=&quot;Milyen mesekönyveket vásároljak?&quot; src=&quot;https://mammba.cafeblog.hu/files/2012/09/rotating-bookshelf-3-198x300.jpg&quot; alt=&quot;Kislány, rengeteg mesekönyvvel&quot; width=&quot;134&quot; height=&quot;202&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Melyik az a klasszikus, mégis nagyon ötletes ajándék, melynek minden gyermek örülne a fa alatt? A kisebbek a puha, &quot;rágcsálható&quot; irodalmat, a nagyobbak a gazdagon illusztrált, hajtogatós könyveket szeretik, az ovisok már szívesen meghallgatják a magyar népmeséket is. Ha szeretnél néhány jó ötletet, hogy mit is vásárolj a család meseszerető lurkóinak, íme, tippjeink!&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;!--more--&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt; Illyés Gyula: Hetvenhét magyar népmese&lt;/h3&gt;
&lt;div&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignleft&quot; title=&quot;Illyés Gyula: Hetvenhét magyar népmese&quot; src=&quot;https://mammba.cafeblog.hu/files/2012/09/4ee5dda1b3718hetvenhetmagyarnepmese.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;119&quot; height=&quot;173&quot; /&gt;Ezek a mesék a tizennégymilliós magyarság megtelepülésének legkülönbözőbb tájain teremtek; magukon hordják így e tájak sajátos mondatalakítását, nyelvi zeneiségét és – gyakran csak e tájakon értett – szavait. Egységesíteni, mindnyájunk számára azonnal érthetővé akartam tenni őket, úgy mégis, hogy a sajátosságukat megőrizzék. Hisz egy nemzet annál szervesebb, minél sokszerűbb; szellemileg annál gazdagabb és szabadabb, minél összetettebb, sőt tarkább; akár a festő a színeivel. S azután: ezekben a nem ma keletkezett mesékben csaknem teljességgel áll még a különös törvény: nyelvünk finomságainak megalkotói, legművészibb mesterei nem is oly rég népünk legelnyomottabb rétegének milliói voltak, a szegényparasztok. E mesterfogásoknak csak töredékeit is megőrizni nemzeti kötelesség, akár a műemlékvédelem.&lt;/p&gt;

&lt;h3 style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;Benedek Elek: Tűzrőlpattant királylányok&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignright&quot; title=&quot;Benedek Elek: Tűzrőlpattant királylányok&quot; src=&quot;https://mammba.cafeblog.hu/files/2012/09/4ee5dda292f57tuzrolpattantkiralylanyok.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;151&quot; height=&quot;151&quot; /&gt;Magyarországon közel négyezer lejegyzett tündérmesét tartunk számon. Nincs tündérmese csoda nélkül. Sorban bukkannak fel a csodás kalandok, a csodás tárgyak és a csodás személyek. Benedek Elek klasszikus történetei közül ezúttal azonban azok kerültek egy csokorba, melyekben a királylányok karba tett kézzel való ücsörgés helyett a saját kezükbe veszik sorsuk irányítását ahelyett, hogy csak várnák a királyfit a fehér lovon. A meséket a modern átirat teszi a gyermekek számára is érthetővé és élvezhetővé, miközben hűségesen őrzi az eredeti történetek savát-borsát. A kötetet Eszes Hajnal illusztrálta.&lt;/p&gt;

&lt;h3 style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;Bozena Nemcova: Mese a tűzmadárról és a vízitündérről&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignleft&quot; title=&quot;Bozena Nemcova: Mese a tűzmadárról és a vízitündérről&quot; src=&quot;https://mammba.cafeblog.hu/files/2012/09/4ee5dda21cf7cmeseatuzmadarrol.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;117&quot; height=&quot;147&quot; /&gt;Hogyan szabadul meg az ördög Kácsától, a folyton kereplő leánytól? Vajon szerencsét hoz-e Zuzankának az alabástromkezecske? Kiállja-e a próbákat a dúsgazdag kalmár lánya és a szegény pásztorfiú szerelme? És a furfangos hegyvidéki lány hogyan jár túl a bíró eszén? A népmesék egyéni hangvételű átírásával Nmcová, a cseh irodalom büszkesége - aki az önkényuralom idején évekig élt különböző felvidéki városainkban és sokat foglalkozott a szlovákság és a magyarság néprajzával - dolgos, viszontagságokkal, de csendes, apró örömökkel is teljes történeteket mesél el. A válogatást Kállai Nagy Krisztina csodás, humoros, és színes illusztrációi teszik feledhetetlenné.&lt;/p&gt;

&lt;h3 style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;Bartos Erika: Bogyó és Babóca évszakos könyv&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignright&quot; title=&quot;Bartos Erika: Bogyó és Babóca&quot; src=&quot;https://mammba.cafeblog.hu/files/2012/09/4ee5dda1568eabogyoesbaboca.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;192&quot; height=&quot;142&quot; /&gt;A Bogyó és Babóca mesesorozat egy kis erdőben játszódik, szereplői erdei cimborák, apró bogárkák baráti közössége. A két főszereplő Bogyó, a csigafiú, és Babóca, a katicalány. A kis katica egy bájos, óvatos, félénk kislány, tele jó szándékkal, segítőkészséggel. Mindig megfontolt, felelősségteljes, megbízható. Bogyó, kis csiga, egy nagyon eleven, kíváncsi, vidám figura, kicsattanó jókedvvel, hatalmas lélekkel, telis-tele energiával. Bátor, de roppant érzékeny és szeretetreméltó. Újdonság a Bogyó és Babóca sorozatban – dupla méret kívül és belül! Négy évszak, négy mese. A tavasz témája mi más lehetne, mint a virágültetés? De Babóca tulipánjai alig bújnak ki a földből, Baltazár máris végigszáguld a kiskerten gördeszkájával. Nyáron Bogyó palacsintájának örülhetnek a kis barátok, ősszel együtt szüretelik a Százlábú szőlőjét, télen pedig sok szép hóember épül a dombon!&lt;/p&gt;

&lt;h3 style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;Lázár Ervin: A kisfiú és az oroszlánok&lt;/h3&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;&lt;img class=&quot;alignleft&quot; title=&quot;Lázár Ervin:A kisfiú meg az oroszlánok&quot; src=&quot;https://mammba.cafeblog.hu/files/2012/09/4ee5ead5a868flazarervin.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;140&quot; height=&quot;217&quot; /&gt;Lehet, hogy különösen hangzik, de ha Lázár Ervin helyét meg akarjuk határozni a magyar meseirodalomban, akkor a legegyszerűbb, s mind a legpontosabb azt mondanunk, hogy A kisfiú meg az oroszlánok szerzője a műfaj egyik élő klasszikusa. Meseregényének hőse egy &quot;nagyon öreg oroszlán&quot;, aki Bruckner Szigfrid névre hallgat, s egy nagyon fiatal kisfiúnak, Petinek a hűséges barátja aki valaha egy cirkuszban dolgozott, s vénségére egy nagyon fiatal kisfiút, Petit fogadott barátságába. Őt traktálja meséivel, hosszú életének különös történeteivel, amelyekről nem lehet tudni, hogy igaz mesék-e vagy csupán egy sokat látott és tapasztalt oroszlánképzelet színes tódításai. Dehát Lázár Ervin írói varázsának éppen ez a lényege; az ő írásaiban a hihetetlen hihető és valóságos, a valóság pedig úgy hat, mint egy hol kacagtató, hol pedig szomorú tündérálom.&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;text-align: justify&quot;&gt;(Forrás: &lt;a href=&quot;http://www.babamama.hu&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;www.babamama.hu&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;

&lt;/div&gt;</html><type>rich</type></oembed>